Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) fluidez verbal (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: fluidez verbal


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines142 - : Posteriormente, y después de habérsele aplicado otras pruebas de medición léxica tales como pruebas de disponibilidad léxica, denominación léxica y fluidez verbal, los informantes debían responder verbalmente las siguientes instrucciones: "¿Usted ha ido al médico alguna vez ?. Quiero que me cuente todo lo que pasa cuando usted va al médico".

2
paper corpusSignosTxtLongLines518 - : En este trabajo se analizan algunas dimensiones de la fluidez verbal en una muestra de 50 entrevistas clínicas realizadas con personas diagnosticadas con Esquizofrenia crónica y primer episodio, desde la perspectiva de la lingüística clínica aplicada a la psiquiatría. Nos proponemos determinar si existen diferencias en las dimensiones de fluidez verbal estudiadas entre ambos grupos de pacientes. De esta forma, para evaluar si constituye un marcador de déficit lingüístico primario, pretendemos verificar la relación entre la fluidez verbal y la etapa de evolución la enfermedad. El análisis de los datos, en primer lugar, demuestra que es posible observar el deterioro temprano de la fluidez verbal en personas con primer episodio de Esquizofrenia. En el segundo caso, la etapa clínica variable de la enfermedad presenta una mayor significación estadística, por lo tanto, es posible considerar que el deterioro de la fluidez verbal es un marcador primario del déficit pragmalingüístico para la

3
paper corpusSignosTxtLongLines518 - : La fluidez verbal (FV) es una compleja dimensión de la comunicación debido a que está constituida por diversos componentes y factores cognitivos . En su funcionamiento intervienen una serie de procesos cerebrales y mentales que condicionan la interacción entre los hablantes. Las fallas en la FV se asocian al deterioro en el córtex frontal que es una de las características propias de las enfermedades neurodegenerativas y de patologías psiquiátricas como la Esquizofrenia (^[27]Slachevsky, Pérez, Silva, Orellana, Preñafeta, Alegría & Peña, 2005)^[28]^1. Dada su mecánica multidimensional, la FV se estudia como un importante núcleo para la evaluación de las funciones cognitivas. El significativo progreso en este campo ha sido factible gracias al avance tecnológico en el estudio de la topografía cortical. Del mismo modo, la FV es materia de interés para la neuropsicología, la neuropsiquiatría, la fonoaudiología y la psicolingüística. Sin embargo, pese a la importancia de su estudio, los difer

4
paper corpusSignosTxtLongLines519 - : [2]vol.52 número101 [3]El deterioro de la fluidez verbal como marcador de déficit comunicativo primario en el primer episodio de Esquizofrenia [4]‘Su’ aproximativo, ponderativo y afectivo en el habla de Santiago de Chile: Estudio gramatical y sociolingüístico [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

5
paper corpusSignosTxtLongLines546 - : Estudios recientes (^[65]Leyton et al., 2017) han revelado que la anomia de EA correlaciona primariamente con la degeneración del giro temporal superior izquierdo, área cortical responsable de numerosos procesos lingüísticos (procesamiento fonológico, procesos gramaticales), entre los que destacan los procesos semánticos (^[66]Friederici, 2017). Una lesión o alteración en esta área cortical da lugar a la anomia pura, bajo cuyos efectos el hablante puede activar el significado que quiere transmitir, pero no puede acceder a las palabras para expresarlo (^[67]Cuetos, 2012). Estas dificultades de búsqueda y acceso léxico, que aparecen en las fases más tempranas de EA, provocan frecuentes interrupciones en la fluidez verbal de los hablantes; es decir, en su capacidad de producir un lenguaje espontáneo fluido sin pausas excesivas ni errores en la búsqueda y el uso de palabras (^[68]Butman, Allegri, Harris & Drake, 2000 ). Al respecto, varios estudios recientes han venido afirmado que una correcta

6
paper corpusSignosTxtLongLines546 - : Una de las mejoras técnicas para la evaluación de la producción verbal es la prueba de fluidez verbal (FV). En dicha prueba -un ejemplo de la misma podría ser el Set Test de ^[75]Isaacs (Isaacs & Akhtar, 1972)- el hablante tiene que producir el máximo número de palabras que pueda bajo un determinado tipo de estímulo semántico. El estímulo semántico da lugar a la prueba de fluidez verbal semántica (FVSem) y suele consistir en una categoría semántica concreta (animales, colores, muebles, etc.), sobre la que se pide producir tantas unidades léxicas cuantas se pueda: “Diga todas las palabras que pueda que pertenezcan a la categoría de animales. Otras tareas utilizan, en vez de un estímulo semántico, un estímulo fonológico que da lugar a la prueba de fluidez verbal fonológica (FVFon) y suele consistir en una pista fonémica: “Diga todas las palabras que pueda que empiecen por /p/” . La utilidad de las pruebas de FV es notoria, en tanto que permite medir la facilidad de la

7
paper corpusSignosTxtLongLines546 - : Todos los integrantes del estudio participaron en una prueba que incluyó, además del test MMSE (^[101]Winblad et al., 2004), la versión española del Set-Test de ^[102]Isaacs (STI) (Isaacs & Akhtar, 1972). STI es una prueba de fluidez verbal semántica, en la que se le pide al participante a producir en un minuto todos los nombres que pueda a partir de una categoría determinada: colores, animales, frutas y ciudades . Se considera una de las pruebas de evaluación más eficaces y adecuadas en el estudio del lenguaje en demencia, no solo por su brevedad y buena aceptación por los participantes, sino también por su gran valor en el análisis de la fluidez verbal, la denominación por categorías y la memoria semántica (^[103]Salazar & Villar, 2007). La puntuación máxima de la prueba son 40 puntos, 10 puntos por cada categoría. El punto de corte para detectar una demencia es igual o menor a 27 en personas mayores. Además, se propone un punto de corte de 25 para considerar como probable la demencia tipo

8
paper corpusSignosTxtLongLines546 - : intervalos de 20 segundos permitió concluir a ^[119]Demetriou y Holtzer (2017) que la diferencia significativa observada entre la producción durante el primer intervalo y la producción de los intervalos sucesivos se debe a que la fluidez verbal se basa en dos procesos distintos: se trata, en las etapas iniciales, de procesos de recuperación semi-automática desde el topicón (una especie de almacén mnésico a largo plazo que incluye unidades léxicas ordinarias ), y, en las etapas sucesivas, de procesos de recuperación forzosa desde almacenes más extensos y menos disponibles. Desde el punto de vista metodológico, es una observación importante, puesto que aboga por la necesidad de ejecutar las pruebas de FVSem con un intervalo mínimo de un minuto -y no de medio minuto, como ocurre en muchas pruebas de cribado- para que la discriminación entre personas con DCL y personas con EA sea fiable.

Evaluando al candidato fluidez verbal:


1) procesos: 7
3) pruebas: 6
6) palabras: 5 (*)
7) pueda: 5
9) isaacs: 4
10) deterioro: 4 (*)
11) semántica: 4 (*)
12) producir: 4
13) estímulo: 4
15) búsqueda: 3
16) léxica: 3 (*)
17) déficit: 3 (*)
19) primario: 3

fluidez verbal
Lengua: spa
Frec: 33
Docs: 8
Nombre propio: / 33 = 0%
Coocurrencias con glosario: 5
Puntaje: 6.118 = (5 + (1+5.8073549220576) / (1+5.08746284125034)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
fluidez verbal
: García, E., Rodríguez, C., Martín, R., Jiménez, J. E., Hernández, S. & Díaz, A. (2012). Test de fluidez verbal: Datos normativos y desarrollo evolutivo en el alumnado de primaria. European Journal of Education and Psychology, 5(1), 53-64.
: Ramírez, M., Ostrosky-Solís, F., Fernández, A. & Ardila, A. (2005). Fluidez verbal semántica en hispanohablantes: Un análisis comparativo. Revista de Neurología, 41(8), 463-468.